Umfrage: Wie hat euch die Folge gefallen?
Diese Umfrage ist geschlossen.
legendary
37.84%
14 37.84%
sehr gut
45.95%
17 45.95%
gut
13.51%
5 13.51%
ok
0%
0 0%
naja
0%
0 0%
schlecht
2.70%
1 2.70%
Gesamt 37 Stimme(n) 100%
∗ Du hast diese Antwort gewählt. [Zeige Ergebnisse]

Themabewertung:
  • 1 Bewertung(en) - 5 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
7x12 Sinfonie der Beleuchtung // Symphony of Illumination
#46
Also da die Folge eine meiner Lieblingsfolge ist und ich auch gerade den von Broda zitierten Part + den LeBron-Witz im Original liebe, muss ich sagen: diese Folge zeigt extrem gut warum der O-Ton einfach viel viel besser ist. Es gab da mehrere Beispiel in der Folge, die wirklich schlecht übersetzt war. Anderes Beispiel als Barney sagt, wir bleiben was wir sind "ziemlich gute Freunde" (oder so ähnlich), im Original heißt es "friends with benefits". Verstehe nicht warum man es nicht mit "Freunde mit Vorzügen/Sonderleistungen" usw. übersetzt hat.
"Dibs was implied!"
Zitieren


Nachrichten in diesem Thema
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von Broda - 30.11.2011, 18:49
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von r4yN - 06.12.2011, 10:13
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von r4yN - 06.12.2011, 11:13
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von bashtey - 06.12.2011, 13:58
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von bashtey - 06.12.2011, 16:22
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von Broda - 06.12.2011, 16:55
RE: 7x12 Symphony of Illumination - von swarly - 06.12.2011, 22:32
RE: 7x12 Sinfonie der Beleuchtung // Symphony of Illumination - von Shmosby - 10.10.2012, 21:26

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste