09.03.2012, 12:36
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 09.03.2012, 12:36 von RobinScherbatsky.)
(09.03.2012, 11:07)Youtube_Clip_Guy schrieb: In S3E07 relativ weit am Anfang:
Barney: "I met a girl last night, so perky and full of life and not at all fake."
Ted: "It is all about her boobs, right?"
Barney: "C , and that wasn´t Spanish, that was Cup Size. What up?"
Da ich die deutschen Folgen quasi nicht gucke, weiß ich jetzt nicht, wie sie es übersetzt haben. Ich kann mir jedoch nicht vorstellen, dass der Wortwitz bei der Übersetzung überlebt hat.
In der Synchro haben die das davon gemacht:
B: Ich hab ne Kleine kennengelernt!
T: Echt?
B: Prall und voller leben und kein bisschen falsch.
T: Du sprichst von ihren Möpsen, oder?
B: C und ich rede jetzt nicht über ein Vitamin, war der gut?