12.01.2011, 17:48
Muss sagen, das mir bis jetzt die Synchro nucht schlecht gefallen hat, allerdings sind einige Episodentitelübersetzungen einfach nur schrecklich
Kann dir hier nur zustimmen.
(12.01.2011, 17:33)Broda schrieb: So wurde z.B. aus der 2. Folge der 5. Staffel (engl: Double Date) "Doppelgänger", und aus der letzten Folge der 5. Staffel (engl: Doppelgangers) "Die Weisheit des Universums". Gehen die da komplett ohne Weitsicht ran oder wie ist sowas zu erklären?
Kann dir hier nur zustimmen.