27.06.2012, 19:53
in manchen fällen ist die deutsch synchro echt super, mir fällt das vorallem bei trickfilmen auf. die seh ich normalerweise lieber auf deutsch. das allerbeste beispielt für eine tolle deutsche synchro ist ice age, wo otto den produzenten so gut gefallen hat, dass ab teil 3 alle synchronsprecher auf der welt sid lispeln lassen mussten.
ganz vereinzelt sind die deutschen gags in HIMYM besser als die englischen, aber das ist mir bisher nur vielleicht 3 mal untergekommen. generell denke ich, dass vorallem die übersetzer recht gute arbeit leisten und bis auf 1-2 grobe fehlschläge pro staffel alles ganz gut funktioniert.
das einzige was mich wirklich stört, ist wenn sie lieder synchronisieren. (wenigstens werden die längeren unberührt gelassen...)
eines der größten verbrechen überhaupt ist es, NPH's gesang zu synchronisieren...
ganz vereinzelt sind die deutschen gags in HIMYM besser als die englischen, aber das ist mir bisher nur vielleicht 3 mal untergekommen. generell denke ich, dass vorallem die übersetzer recht gute arbeit leisten und bis auf 1-2 grobe fehlschläge pro staffel alles ganz gut funktioniert.
das einzige was mich wirklich stört, ist wenn sie lieder synchronisieren. (wenigstens werden die längeren unberührt gelassen...)
eines der größten verbrechen überhaupt ist es, NPH's gesang zu synchronisieren...
NOTHING AND EVERYTHING IS POSSIMPIBLE !!!