Themabewertung:
  • 1 Bewertung(en) - 5 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Spoiler] Spoiler-Diskussion S08
(28.03.2013, 10:31)nosy schrieb:
(28.03.2013, 07:56)Broda schrieb: Der Countdown wurde jetzt auf November 19,2013 17:29:00 geändert.

ich glaube Carter wars der vorgestern getwittert hat : finished rewriting season 8...
da sind dann wohl ein paar ideen umgezogen in Staffel 9 Smile datum ist ja fast slapsgiving3
Keine slaps in dieser Staffel mehr...

Mir gestern wiedermal aufgefallen, wie schlecht doch die deutschen folgentitel sind (gerade auch sowas wie Klapsgiving brr) mal sehn was sie von S08 machen...

Ja die deutschen Titel sind echt oft schwach. Z.B. 8x02 Mit Klaus Zuhaus Dodgy - Warum nicht einfach "Der Ehevertrag"?
(28.03.2013, 11:55)The Best Man schrieb: Ja die deutschen Titel sind echt oft schwach. Z.B. 8x02 Mit Klaus Zuhaus Dodgy - Warum nicht einfach "Der Ehevertrag"?

LOL gerade mit 'Klaus zu Haus' fand ich nen lustigen titel(wenn auch nicht zur folge passend)... aber so sachen wie - Angst vorm Dreirad (hab ich was verpasst und ein dreier heisst in deutsch jetzt auch dreirad?) macht doch kein sinn als uebersetzung fuer Third wheel- also drittes rad am wagen...

Ich finde sie machen es gerade falschrum - da wo man es einfach uebersetzen kann und es bleibt sinnvoll wie "Pre-nup - der Ehevertrag" - da sollte es einfach uebersetzt werden... Aber da wo es im deutschen kein Sinn macht sollte man einfallsreicher sein - klapsgiving so ein Unsinn...

Darum so sachen wie Splitsville, Stamp tramp oder Lobster crawl muss man schon bissel creatief angehen und scheinbar machen das die deutschen uebersetzer weniger...

war uebrigens ueberrascht zu sehen was fuer ein groesses writerteam sone serie hat...


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste